Skip to content. | Skip to navigation

Basque version

Ghine

Arabieraz inprobisatzen du Banī Halba herriak, Sudanen, Darfur hegoaldean. Poesia eta kantua gauza bera dira Banī Halbatarrentzat, eta "naẓim" edo "ghina" izena hartzen du. Kantari bakoitzak bere izaera eta sorkuntza moduak izan behar ditu, eta beste kantarien estilo edo edukiak erabiltzea oso gaizki ikusita dago.Hainbat genero daude, bakoitza bere izen eta ezaugarriekin. Batzuk guztiz inprobisatuak dira.
Improvised verse singing chanted in Arabic. "Ghine" is performed by the Banī Halba people from the Southern part of the Darfur Region in the Sudan. For the Banī Halba poetry and song are one and the same thing, and are called "naẓim" or "ghina". Each singer must develop their own character and creative method, and using another singer’s material or style is considered a serious breach of etiquette. There are a number of different genres, each with its own name and characteristics. Some are completely improvised.

Description offered by bertsozales. Revision needed.

Expression
Ghine
Other terms
Naẓim
Language
Afro-Asiatic , Semitic , Arabic
Language status
Healthy
Geographical location
Sudan
Current situation
No available data