Skip to content. | Skip to navigation

Basque version

Makata

Tagalo hizkuntzan inprobisatzen duten poetak dira "makata"-k. Filipinetan, egoera ezberdinetan sortutako inprobisazioa dago: "Karagatan" deiturikoan emakumea eta gizonezkoa aritzen dira maitasun kontuetan; "Huwego de Prenda"-n, heriotza ondorengo beilara agertutako familia eta ezagunak entretenitzen dira; eta "Duplo" deritzonean, inprobisatzaileen arteko debatea ematen da, aintzinatik datorren moduan, eta ordu luzez iraun dezakete inprobisatzen. 1924. urtean Francisco Balagtas idazlearen omenez antolatutako jaietan bertsoen bidezko debatea egiteko beste modu berri bat sortu zen, "Balagtasan" deitzen dena eta egun ere egiten dena.
"Makatas" are poets who improvise in Tagalog language. There is improvisation created in different situations in the Philippines: in what is known as "Karagatan" men and women deal with love issues; in "Huwego de Prenda", the family and friends who attend the vigil following a death are entertained; and in what is known as "Duplo", a debate takes place between the improvisers in the manner that has been handed down since ancient times; their improvising can go on for many hours.  In 1924 a new form of debate arose through the verses in the festivals organised in tribute to the writer Francisco Balagtas; it is known as "Balagtasan" and is also performed nowadays.

Description offered by bertsozales. Revision needed.

More videos on youtube   »
Expression
Makata
Other terms
Balagtasan; Karagatan; Huwego de Prenda; Duplo
Improvisator
Makata; duplero/a
Language
Austronesian , Tagalog
Language status
Healthy
Geographical location
Philippines
Current situation
Active